O pão alentejano é por si só a base de alimentação do Alentejo e o pão do Tó é dos que têm mais saída aqui na região do sul do Tejo. Eu também sou um consumidor do pão que ele faz e isso aliou-se à sua vontade de colocar dois painéis, na sua remodelada padaria, um toponímico e outro um mural com o ciclo do pão.
As cores usadas neste painel são os sépia que depois foram coloridos, para dar uma ideia das fotos antigas que eram depois coloridas à mão.
A primeira fase foi a pesquisa a estrutura do friso que eu quis que fosse solto, apenas delimitado por espigas de trigo.
A segunda fase foi a pesquisa de imagens relacionadas com o ciclo do pão que eu queria que apresentasse desde a ceifa, até ao enfornamento, passando pela sua ida para a moagem em moinho de vento. Queria também que o painel fosse situado nos princípios do séc. XX e que apresentasse dois tópicos históricos sobre a feitura do pão na Grécia antiga e no Egipto antigo, tudo isto retratando uma atmosfera romântica e bucólica... O friso seria recortado, mas solto.
Vamos lá a ver como eu resolvi isto, desde a fase de desenho até à coloração total.
*Nota: algumas cores, como o azul do céu (óxido de cobalto), são cinzentos que só depois viram azuis na cozedura.
The year 2013 gave me the pleasure of doing a artistic tiles work for my friend Tó, who has a specialized bakery in regional bread.
The regional bread is itself the "Alentejo" power base and Tó bread is those with more output here in the south of the Tagus region. I am also a consumer of bread he does and it has teamed up with his willingness to put two panels in its remodeled bakery, a toponymic and other a wall with the bread cycle.
The colors used in this panel are the sepia which were then colored, to give an idea of old photos which were then colored by hand.
The first phase was the search to frame structure I wanted it to be released, only delimited ears of wheat.
The second phase was the search of images related to the bread cycle I wanted to produce from the harvest until the baked, through his going to the grinding windmill. I also want the panel to be set in the early century XX and to present two historical topics on the making of bread in ancient Greece and ancient Egypt, all depicting a romantic atmosphere and bucolic ... The frame was cut, but loose.
Let's see how I solved this, from the design phase to full color.
O meu ar de satisfação demonstra além do alívio de o painel estar finalmente terminado, que o resultado final vai corresponder às minhas expectativas :)
Os leitores podem agora comprovar se eu estava correto...
Este é o filme que mostra como funciona a Padaria do Tó que faz o melhor pão alentejano da margem sul do Tejo
Para uma melhor qualidade de vídeo nas definições escolha 720p HD
This is the movie that shows how the Tó Bakery that makes the best bread of Alentejo in south bank of the Tagus river
For better quality video select 720p HD in settings